<body>
● 七ノ歌 english translation + romanji @ Thursday, May 28, 2009 ●

七ノ歌
nana no uta
Seven's Song

Say i wanna be with you
i just wanna be with you
yes, i wanna be with you
until i die

Talking to my favorite songs and I'm about to fly
I wish that I'd be there next to closest by your side
‘So am I’. Well, who am I?

so du du du du du

Reality knocks on my door and I'm about to cry
I tried to shut down the world but it's time to say good-bye
You and I, will live and die, well so what

Cuz I wanna be with you
Cuz I wanna be with you
Cuz I wanna be with you
Until I die

別にこれと言っていい顔だなんて 思ったことはないんだけど
betsu ni kore to itte ii kao da nante omotta koto wa nai'nda kedo
Though I've never thought my face was really one to say something like that about,

誓ってそれはないけど まぁ一度くらいなら あるかもしれないけれど
chikatte sore wa nai kedo maa ichido kurai nara aru kamoshirenai keredo
Though I haven't pledged anything, well, though I might have once,

ただそんなことはどうでもよくて お前がこの顔好きだって
tada sonna koto wa dou demo yokute omae ga kono kao suki datte
None of that matters, because you said you liked this face of mine.

言ってくれるから 褒めてくれるから そこんとこはオトンとオカンに
itte kureru kara homete kureru kara sokontoko wa oton to okan ni
You say that for me, you compliment me, so for that part of me, I'm thankful

感謝です ほんと感謝です この俺の好きな人の好みに俺を
kansha desu honto kanda desu kono ore no suki na hito no konomi ni ore o
To my mom and dad. I'm truly thankful. They're geniuses for creating me like this,

作った二人は天才です どうやったらんなことできるんですか?
tsukatta futari wa tensai desu dou yattaranna koto dekiru'ndesu ka?
To match the preferences of the person I love. How can I do something like that?

「まぐれです」 なんて言われちゃったなら それまでだけどもコツがもし
"magure desu" nante iwarechatta nara sore made dakedomo kotsu kamo shi
Even if I'm told it's just a fluke, there might still be a knack to it.

あればこっそり教えてほしい いつか俺にも使わせてほしい
areba kossori oshiete hoshii itsuka ore ni mo tsukawasete hoshii
If there is, I want someone to secretly tell me, I want them to let me use it one day.

俺の子供もそうあってほしい
ore no kodomo mo sou atte hoshii
I want my children to match with someone also

Cuz I wanna be with you
Cuz I wanna be with you
Cuz I wanna be with you
Until I die
Yes i wanna be with you
say i wanna be with you
i just wanna be with you
until i die

俺は0でも1でも2でも3でも4でも5でも6でもない
ore wa zero demo ichi demo ni demo san demo yon demo go demo roku demo nai
i'm not a 0,1,2,3,4,5 or 6

だから ほんとはお前といるのは8でも9でも10でもない
dakara honto wa omae to iru no wa hachi demo kyuu demo juu demo nai
So the truth is being with you is not an 8, 9, or 10.

話なんだけど分かっているけど こうなったらもう仕方がない
hanashi nanadakedo wakatteiru kedo kou nattara mou shikata ga nai
i understand the point, but i can't help it, i've become like this.

勿体ないとは言わせない まぁ言われたところで気にしない
mottainai to wa iwasenai maa iwareta tokoro de ki ni shinai
i won't allow people to tell me it's a waste, well at least if im told that, i won't worry about it

何されたって 言われたって どんな眼にさらされたって
nani saretatte iwarettate donna me ni sarasaretatte
Whatever's done to me, said to me, whatever eyes i'm exposed to,

明日、明後日、明々後日で俺の人生終わりだって
ashita, asatte, shiassatte de ore no jinsei owari datte
Even if I'm told that my life will end tomorrow, the day after, the day after that,

言われたって いいんだって
iwaretatte iindatte
it's all fine

だって地球で一番大切な人の地球で
datte chikyuu de ichiban taisetsu na hito no chikyuu de
Because on this earth, this earth of my most important person,

一番大切な人になれた俺は地球で一番...
ichiban taisetsu na hito ni nareta ore wa chikyuu de ichiban...
this earth where i was able to become a most important person is the best

この先は言わなくたっていいんだ 俺が思ってるだけでいいんだ
kono saki wa iwanakutatte ii'nda ore ga omotteru dake de ii'nda
there's no need to speak of what's to come, i'm fine just thinking about it.

誰かと張り合うつもりもないし だけど負ける気もさらさらない
dareka to hariau tsumori wa nai shi dakedo makeru ki mo sarasara nai
because i don't plan to compete with someone, but i dont feel at all like i'll lose

から言っちゃおう やっぱ言っちゃおう でもどうしよう やっぱやめとこう
kara icchaou yappa icchaou demo doushiyou yappa yametokou
so should i say it, i'll say it after all, but what to do? i wont after all

そもそも勝ち負けではないし 判定の仕方も分からないし
somo somo kachimake dewa nai shi hantei no shikata mo wakaranai shi
because there was no win or lose in the first place, and i dont know how to judge it.

ところで話は戻るけど 6でもないとか言ってたけども
tokoro de hanashi wa modoru kedo roku demo nai toka itteta kedomo
by the way, back to the earlier topic, even though i said not a 6 or whatever,

ならばあなたは何なのよ って残すはもうあと一個でしょ
naraba anata wa nan na no yo tte nokosu wa mou ato ikko desho
there's only one more to answer "then what exactly are you?"

言わずもがなと思うけども もちろんそれは7ですよ
iwazu mo ga na to omou kedo mo mochiron sore wa nana desu yo
i think there's no need to say it, because of course, the answer's a 7

ご存知の通りこの僕の 頭にはラッキーがついてるの
gozonji no toori kono boku no atama ni wa rakkii ga tsuiteru no
because as you know, there's luck on this head of mine.

Cuz I wanna be with you
Cuz I wanna be with you
Cuz I wanna be with you
Until I die
Say i wanna be with you
i just wanna be with you
yes i wanna be with you
until i die

say i wanna be with you
i just wanna be with you
say i wanna be with you
until i die
until i die

cause i wanna be with you
say i wanna be with you
i just wanna be with you
until i die
say i wanna be with you
say i wanna be with you
cause i wanna be with you whoa
until i die i die i dieee

say i wanna be with you
say i wanna be with you
i just wanna be with you
until i die
say i wanna be with you
i just wanna be with you
cause i wanna be with you
until i die
with you

Labels:


wasuretai, demo wasurenai